英文中off30是打折多少
❶ 打折 30%off 是打3折還是7折
30%off是減價30%的意思,所以打是7折。
打折的計算方法:
1、原價×(折扣÷10)
例如:原價是70元,打三折,就是:70×(3÷10)=21。
2、原價×折扣/10
例如:原價是40元,打五折,就是:40×5/10 =20。
3、原價×0.折扣
例如:原價是100元,打一折,就是:100×0.1=10。
(1)英文中off30是打折多少擴展閱讀
打折的種類
1、數量折扣:製造商給經銷商、零售商或大客戶因購買數量大而給予的一種折扣。
2、現金折扣:對於及時付清貨款的購買者的一種價格折扣。
3、功能折扣:是由製造商向履行了某種功能,如推銷、儲存和帳務記載的貿易渠道成員所提供的一種折扣。
4、季節折扣:賣主向那些非當令商品或服務的買者的提供的一種折扣。
5、網上訂購折扣:給予在網上下單客戶的折扣。
❷ off英文是打幾折90%off是打一折
90%off 即1折,例如原價為100元,折扣後為10元
50%off 即5折,例如原價為100元,折扣後為50元
❸ OFF表示降價的問題
我們一般說打折是不用at的,直接就是30% off,表示7折。
第二句之所以有at,並不是說專at修飾屬50% off,而是修飾後面的regular price,這里的介詞你可以理解為at the regular prices,基於平時的價格打了對折,基於、在原有價格的基礎上。如果沒有這個regular prices,這句話就不需要at了。
****************
補充問題的回答:7折兩句都是30% off,7折價格就是原有價格少了30%,英語講法比較跟數學算起來吻合。6折就是少了40%,40% off~這個是固定的說法,跟你後面是不是有at the regular prices沒有關系的。恰恰有了at the regular prices,就說明了是原來價格上少了30%,打了7折。比較拗口,希望你能明白。
❹ ·英語中關於打折的說法 33% off是 打33%的折扣 還是33%折(3折)
100塊錢的話,如果是33% off的話,你只付67元就好了.
❺ 打7折那個30%off的30%咋說
30%OFF是 30percent off
30%off是七折來
sale是「賣」的意自思,所以「sale30%」是按30%的價錢賣,也就是打3折。而打7折的英文寫法應是30%off,或者是SALE30%off,就是降價30%出售。雖然寫法略有不同,但價格可謂是相差甚遠。
❻ 英語折扣怎麼算
英國就是這個規矩的唄。ON SALE 的時候不說打幾折,說便宜幾折。
10% DISCOUNT就是便宜1折
100*(1-10%)=90
❼ 英語中有關打折的說法
Everything
is
60%
discount
discount是折扣的意思
每件給你了60%的折扣就是打6折
on
40%
off/discount
打6折
兩者一樣的。都是六折
如果滿意專,請記得
點擊本頁面中的「選屬為滿意回答」按鈕,(*^__^*)
謝謝~~
❽ ·英語中關於打折的說法
6.7折
33% off就是說有33%不用給錢,所以你需要付的錢數就是1-33%=67%了
❾ 訂單合同中30%OFF是不是3折的意思!
30%OFF是來 30percent off
30%off是七折
sale是「自賣」的意思,所以「sale30%」是按30%的價錢賣,也就是打3折。而打7折的英文寫法應是30%off,或者是SALE30%off,就是降價30%出售。雖然寫法略有不同,但價格可謂是相差甚遠。