商場里的lg表示什麼
① lg是什麼符號,表示的意義是什麼。還有log
log是對數函數,lg是以10為底的對數函數即log10為lg
② LG代表什麼來著
FB-- 腐敗,指聚會+吃飯+活動。 LP-- 老婆。有時也指個人的心愛之物。 LG-- 老公 GF-- 女朋友,源於洋文Girl Friend,對應詞是BF。專指有可能會成為LP的GF。 BF-- 男朋友, 源於洋文Boy Friend,對應詞是G*。專指有可能會成為**的BF。 BTW-- 順便說一句,源於洋文:By The Way。 IMHO-- 竊以為,源於洋文:In My Humble Opinion。大都是洋人用,屬於Internet的文言文。 TNND-- 他奶奶的。在抱怨或罵人時用,有時可以簡寫為NND,類似的還有TMD,WBD等,慎用! 打倒XXX-- 稱贊某人。 XXX做了什麼值得慶祝的事情,讓人眼紅,比如買到便宜貨時,其他人表示祝賀的用詞。有時為了強調,還會加上「再踏上一隻腳」等等來表達強烈的祝賀。不過不熟悉的人之間慎用:) DX-- 大俠,大蝦。在某方面值得佩服的人。 TX-- 同學,同在論壇里泡的,表示友好 PS-- 附,另,源於洋文,就什麼來著?(偶忘了)。另外也指著名的圖象處理軟體Photoshop xixihoho-- 嘻嘻呵呵, 表示心裡十分高興。 555-- 嗚嗚嗚,表示徹底沮喪及傷心,可以重復使用。 MM-- 妹妹、美眉,表示年輕女性,千萬不要用在「媽媽」上面。 PP-- 多義詞,可代表票票(鈔票)、漂漂(漂亮)、片片(照片)、屁屁(屁股)、怕怕(害怕)、婆婆,需結合上下文理解,有點挑戰智力哦 這里有個PP含義集大成的帖子,里邊的那句話能准確翻譯出來就算網大語文課及格了 打PP-- 打屁股,打PG的溫柔詞,對某人做錯事或說錯話的小懲罰。 PPMM-- 飄飄妹妹,漂亮的妹妹是也。也指婆婆媽媽。 PLMM-- 漂亮美眉 JS-- *商,原指一些不法商人,現在已經有擴大化的趨勢,只要是賣東西都稱JS了。 Viva-- 萬歲,表示特別喜愛某樣東西。 KL-- 恐龍,PLMM的反義詞。 Kao-- 驚訝的語氣詞。 用法:**,我Kao 嚴重**-- 與動詞聯用,表示強烈的情感,比如嚴重打倒,嚴重同情之類。 亮騷-- 將心愛的東西展示給外人看或向他人炫耀得意之事,一般是褒義。 NB-- 牛逼,與牛無關:) CM-- 臭美 14-- 意思。比如:不好14,1414啦。 9494-- 就是就是,表示同意。 領導-- 有說話權的人,除非特別指明是單位領導,否則經常用於家裡的那位;還有小領導,就是你家裡的小太陽。壇子里某人說:「我們家領導如何如何」的時候,往往表面上看是諂媚、奉承的態度,謙卑得很,但是實際上心裡都跟什麼什麼似的,恨不得什麼什麼。。。 樓上樓下-- 帖子中的上下部分,為了敘述方便。另外一個相關詞是樓主,指發起該主題的人。頂樓,指第一個貼。 隔壁-- 論壇中的另外一個主題 爬牆頭-- 光看帖子不發言 頂-- =UP,因為壇子的程序按照最後回復時間的先後排列,回一個帖子就可以把帖子提到最頂上,所以為了讓一個引起他人注意就發一個帖子,內容是:頂,或者UP,或者啊噗。衍生詞彙:沉下去,浮上來。 工分-- 總發貼數 灌水-- 發無關緊要的帖子,在壇子里聊天等,主要功能為交流感情,還有最重要的,可以長工分。原指發長貼。 ***-- ?前些日子家喻戶曉的,經常在網上提到的一種社會現象。 拍磚-- 批評,點評等。 油墨-- 幽默,微軟拼音通假字。 Pro-- professional,專業 菜鳥-- 新手 7456-- 氣死我了 FT-- Faint,暈倒的意思,也叫分特,表示驚訝,不可理解,不可置信等意思。 色友-- 攝友的諧音 驢友-- 旅友的諧音,喜歡旅遊的人,一般指背包一族。 FAQ-- 常見問題,Frequently Asked Question 98-- 酒吧,以前也指WIN98 P9-- 啤酒 哈9-- 喝酒,就是到98里哈,FB時也哈。 YY-- 衣服,衣衣 yyxx-- 衣衣鞋鞋
③ 商場 LG什麼意思
LG層就是和一條街連起的,不算負樓的話就是第一層LG層的樓下還有地下停車場。。商版業街的權大廈去過吧,進門的那層就是LG層。。LG只是標識而已,沒什麼特別的意思,我想的話是為了區分吧,看起來很明顯的,為的是不要錯按按鈕了……大概是這樣的
LGfloor=Lower Ground Floor
④ 樓層中的LG樓是什麼意思
LG:代表來Lower Ground表示地下一層。源
電梯里的樓層縮寫:
B:代表basement地下室,在電梯里最常遇到。
B1:代表負一層,1st Basement,B2負二層,以此類推。
L :代表 Lobby 大廳,也是一樓的意思。
M:代表Mezzanine,是介於樓層之間的中間層。
(4)商場里的lg表示什麼擴展閱讀:
1、First Floor 不一定是一層
美國人對樓層表達和我們一致,一層是「一層」,二層就是「二層」。
而在英國人看來,建築第一層是跟地面ground平齊的,所以一層是『』地面層」 Ground Floor,二層是「一層」 First Floor。
同樣一句話
There is a cafe on the first floor of the building.
英國人:大廈的咖啡廳在二樓。
美國人:大廈的咖啡廳在一樓。
2、在某個樓層上,與on搭配。
My room is on the third floor.
我的房間在三樓。
⑤ 請問樓層中的LG是什麼單詞的縮寫
關於樓宇層其實英美叫法不同,本人在英國長大,就談下正確的英式樓宇叫法:
英式地面(我們稱為1樓)為
ground
floor
簡寫g。floor這個詞在英式里你理解成「樓板」而不是「樓」就好理解了。
1f
為
1st
floor(就是我們說的2樓)(正確直譯為第一層樓板)因為是第一層樓板是在2樓的
所以是1st
floor簡寫1f,這是英式與其他最大的差別,一樓的不叫樓板
叫slab;
2f
3f
4f即為3樓4樓5樓這就以此類推了,這里的234要理解成第二第三和第四
而不是傳統意義的234;
ug
即
up
ground
floor
lg1
即
low
ground
floor
1
,就是地面下一層,可理解為-1樓或地庫第一層。
lg2
即
low
ground
floor
2,地面往下2層
m就是mezzanine
夾層;
如果覺得1f是2樓,2f是3樓很難理解英國人有毛病那就錯了,其實他們腦子里本來的1f看到後就會往頭上看2樓,當腦子里沒有「2樓」就是樓上那一樓「1樓就是現在站的這里」這個概念的時候,那其實本來用起來就不存在別扭了。
美式就好理解很多,由於英式的簡寫讓很多不是歐洲的人感觸頗怪,所以美式把floor改成了level,也就是等級,1級就是level1一樓,不安樓板劃分而是按照站的地方以及空間劃分,level這個詞就可以用上了,level2么就是2樓了,level么就是3樓了。
本來也不想寫這么多,但是看到太多地方都是為了圖方便以及完全不懂怎麼寫把1f寫成1樓,2f寫成2樓就覺得很傷腦,正確寫法還是美式和大家想法更接近,就寫l1
l2
l3吧,這個簡單點。
⑥ LG是代表什麼意思
LG一般指韓國LG集團,代表一個品牌,其含義是Life's Good。
韓國LG集團於內1947年成立於韓國首爾容,位於首爾市永登浦區汝矣島洞20號。是領導世界產業發展的國際性企業集團。LG集團目前在171個國家與地區建立了300多家海外辦事機構。事業領域覆蓋化學能源、電子電器、通訊與服務等領域。
⑦ 商場的樓層為什麼用l表示
1、L所表示的是就是level的意思,level表示一個水平、層次,客人看到這樣的牌子往上走就會想到是提升一個level,提升一個水平。
在一些大型裝修比較豪華的商場他們就會使用L來表示
2、F表示普通樓層。
⑧ Lg是什麼
LG是Lucky
Goldstar的縮寫,也來可譯為自Life
is
Good,指韓國LG集團。韓國第三大公司,屬下有44家公司,在全球有大約300個辦事處和下屬企業,所涉及產品包括LG手機、電視、數碼影音、電腦辦公及BSV液晶拼接屏。前身是樂喜化學工業會社。現在LG一般認為是Life
is
Good的縮寫。
⑨ 大商場裡面的層樓標識牌中UG LG B1分別是指什麼
LG:Lower Ground的縮寫,意為低於地面的樓層,也就是說地下樓層,所以LG1就是地下1層,LG2是地下2層,以此類推。
UG:Upper Ground的縮寫,意為高於地面的樓層,一般指二層。不同於LG,UG後面一般不跟數字,也就是說沒有UG1、UG2之類的用法。UG就是指二層。
B1:表示負一層,地下樓層用Bn來表示(n為數字1、2、3等,B1代表負一層,B2代表負二層,以此類推),地面及地上樓層用Ln來表示(n為數字1、2、3等,L1代表一層,L2代表負二層,以此類推)。
(9)商場里的lg表示什麼擴展閱讀:
商場常見的層樓標識牌:
首先來看最簡單的情況,樓層標識全是數字的,比如-3、-2、-1、1、2、3、4、5……
數字結合單一字母的,-3F、-2F、-1F、1F、2F、3F、4F、5F……或者L1、L2、L3、L4……這種標識,人們不一定都知道那個F或L是哪個英語單詞的縮寫,但都明白是指代樓層。
第三種,兩種字母分別結合數字的,B2、B1、L1、L2、L3、L4……地下樓層用Bn來表示,地面及地上樓層用Ln來表示。
G:Ground的縮寫,指地面或與地面連接的那一層,也就是我們常說的一層。
M:在網上查資料,這個M有不同說法,有時指Metro(地鐵),有時指Middle(中間),有時指Mezzanine(夾層),所以具體情況具體對待了。
MU:應該是Metro Upper的縮寫,意為地鐵層上面的那一層。